Trinity Blood

Объявление

ВНИМАНИЕ! МЫ ПЕРЕЕХАЛИ НА https://trinityblood.forum2x2.ru/index.htm это значит, что все новые работы будут выкладываться там и только там.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Trinity Blood » Переводы Trinity Blood » RAM6: Public Enemy


RAM6: Public Enemy

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Пока что с минимальной редакцией, ибо моск уже совсем не работает.
Отредактированный перевод будет выпущен несколько позже, а пока, если не боитесь:

RAM 6 - Public Enemy/Apocalypse Now v.0.9

Это начало сюжетной линии Public Enemy/Apocalypse Now из РАМ6. Действие происходит после того, как профессор Вордсворт был заколот Каспаром фон Нойманом, членом РКО. Действующие лица - Абель, Хьюго, Трес, Леон, Моника, Исаак, Дитрих, Хельга, Бальтазар, Мельхиор, Людвиг Второй и Волтрад.

Примечание: "линк" означает Рингштрассе в Вене. В книге оно названо "Кайзерлинк".

ВРАГ ОБЩЕСТВА

Из многих разнообразных кругов в мире этот был круговой дорогой, опоясывающей центр Вены, столицы бывшего герцогства Остмарки. Древние укрепления были снесены, а на месте, где они когда-то стояли, была построена широкая дорога. На ней располагались правительственные конторы, офисы СМИ и крупных компаний, наряду с кафе, нанизанными на шоссе подобно камням на кольце, надетом на палец женщины. В обычный день все было бы запружено правительственными чиновниками и офисными работниками, равно как и мелкими торговцами (ну не буду же я писать тут "коробейниками", хотя именно так слово pedlars и переводится - какие нафиг коробейники в Германике! - прим.перев.), однако, поскольку это был выходной, не о чем было и говорить.
- Хм-м... Похоже, никого нет в городе. Кажется, они все отдыхают, Хьюго!
Даже для работоголического населения Германики воскресенье все еще было выходным. На главном шоссе не было видно признаков жизни, и даже в элегантном кафе не было ни души, кроме двух священников, занимавших первые два места у окна. Таким же пустым было и здание через дорогу - высокое узкое строение, как будто выдавленное наверх своими соседями. Здание каким-то образом создавало подавляюще-подозрительное впечатление. Неоклассический фасад был мрачен, заставляя здание казаться логовом злого волшебника из какой-нибудь сказки. (Блин, ну они б еще табличку повесили - "В РозенКройц - сюда!" или, скажем, "Изя живет здесь!". Иногда Сунао бывает неоригинален, увы - прим.перев). Заканчивая осмотр окон, каждое из которых было плотно закрыто жалюзями, через бинокль Абель Найтроуд повернулся к коллеге, который сидел напротив с развернутой газетой в руках.
- Ну, это воскресенье. Мы могли бы и раньше догадаться, что там никого не будет... И все-таки, оно не создает впечатление их штаба. Не могу представить никого выходящим оттуда...
- Это тот самый адрес. Кайзерлинк 3/24, по данным "Херувима".
В противоположность простоватым манерам другого священника, лицо молодого блондина было мрачным. Нордические, скрытые волнистыми волосами, были спокойны, как черты классической статуи, но в его изумрудно-зеленых глазах горел огонь ненависти. Красивый мужчина, окруженный тяжелой аурой, отец Хьюго де Ватто взглянул на здание и голосом, похожим на голос адской гончей, выдавил:
- Предварительное расследование исследовательского отдела подтвердило, что члены "Нового Ватикана" неоднократно были замечены входящими в это здание и выходящими из него. И не только они. Даже только среди тех, кто был отмечен в докладе, - Лига Независимости Эрина, Секта Клермонта, Вендинская семья Каморры, Митаисты... это словно ярмарка еретиков и террористов. Нет сомнений - компания Айнхира - прикрытие Ордена.
- Почему сразу такой вывод, Хьюго?
Делая редкий упрек, Абель тряхнул головой. Он слегка остудил энтузиазм своего коллеги, который казался готовым вскочить и бежать штурмовать здание прямо здесь и сейчас.
- Сегодня вечером мы свяжемся с Тресом. Подождав до этого момента мы никуда не опоздаем. В любом случае, мы в Германике и не можем превышать наши полномочия...
-...Особенно сейчас, когда приближается визит короля в Вену. Я знаю, Абель. Даже я не собираюсь налететь на них в одиночку.
Указывая тонким пальцем на заметку в газете, посвященную пребыванию в Вене "Плохого короля" Людвига Второго, Хьюго скривил рот, сознавая собственную беспомощность. Даже с таким мрачным выражением лица северный священник был примечательно красив. Постоянно замечая длинные взгляды со стороны официантки - равно как и толику подозрения - было очень необычно наблюдать двух мужчин в кафе в воскресенье - Хьюго издал горестный вздох.
- Но даже сейчас Наставник находится в реанимации. Его шансы - пятьдесят на пятьдесят. Даже если он выживет, есть вероятность инвалидности... Абель, я не могу их простить.
- Я знаю, что ты чувствуешь. В отношении этого я чувствую то же самое.
Потягивая то, что когда-то было черным чаем, но теперь, с добавлением тринадцати кусочков сахара, стало гелеподобным красноватым "нечто", Абель тяжело вздохнул.

Часть вторая

Неделю назад "Новый Ватикан" совершил несколько одновременных атак на Милан и Рим, оставив большое количество убитых и раненых. Было официально объявлено, что даже кардинал Катерина Сфорца, государственный секретарь, была на волосок от смерти. Каким-то образом удалось избежать худшего, а главный подозреваемый в организации атак - Альфонсо Д'Эсте - был мертв. Серьезно раненный Профессор теперь лежит в реанимации в Риме, и его дальнейшая судьба неясна.
Однако, слабый луч надежды пробился сквозь хаос: стало известно местонахождение "их" стратегической базы, что было великим достижением для АКСа. Знание того, что тайное общество, известное как "Орден" базируется здесь, в Вене, может оказаться достаточным для предотвращения их дальнейших действий. Волнение Катерины в Риме не было бы беспричинным, но самый красивый кардинал в мире также был самым осторожным тактиком. Она знала, что это может оказаться дезинформацией. Вена была столицей Герцогства Остмарки, уничтоженного шестнадцать лет назад беспокойным воинственным государством Германикой. В связи с тем, что задействование большого количества сотрудников в Вену может стать дипломатической проблемой, она отправила туда двух специальных агентов.
- Итак, Абель... Как долго мы будем шляться вокруг таким вот манером? - Скрытый за газетой, мечник склонил голову набок. - Король Германики пробудет в этом городе три недели. Я знаю, что мы должны действовать с оглядкой, но прождав столько времени мы можем позволить им уйти. Не должны ли мы ударить, пока этого не произошло?
- Я не думаю, что нам придется так долго ждать! - в противоположность своему пессиместическому коллеге, Абель тряхнул головой с определенной долей оптимизма. Затем он раскрыл рапорт, полученный им утром их отбытия из Милана. - Трес сказал что-то о микрочипе, который ему удалось раздобыть, и который содержит некоторые секреты этого государства.
- Секретная информация? Германики?
- Да. Например, о том, что Людвиг издал указ об организации нового разведуправления. Зная это, мы, вместо того, чтобы возвращаться, обретем молчаливое согласие на нашу деятельность в Вене - таков план Катерины.
- Так вот почему наша точка рандеву с патером Тресом сегодня вечером совпадает с расписанием короля... Понимаю... - Хьюго указал пальцем на заметку в газете, где говорилось, что король посетит сегодня вечером оперу. Возможно, он уже воображал себе картины скорого возмездия. В его изумрудных глазах, обращенных к окну, плескалась жажда крови.
На улице не было ни души, только бездомный бродяга рылся в мусорных баках на тротуаре. Такими темпами к ночи можно будет увидеть абсолютно безлюдные улицы. Они могут продолжать, не опасаясь привлечь внимание властей или ввязаться в какой-нибудь скандал.
- А? - брови Абеля приподнялись в ухмылке.
Звуки ссоры доносились с той стороны улицы. Или, вернее, это был резкий окрик. Выглянув, патер увидел потрепанную фигуру, толкающую тележку - бездомный, рывшийся в мусоре под окнами компании Айнхира, был окружен несколькими плечистыми мужчинами. Эти люди были мускулистыми и крупными, и больше всего напоминали банду хулиганов. В чем дело? За что они показывают бездомному угрожающие жесты и отпихивают его тележку подальше?
- Эй, там! Какие-то проблемы?
Возможно, отталкивание тележки должно было служить банальным предлогом к драке. Черты лица человека были скрыты капюшоном, он был невысок и не выглядел способным убежать от своих противников. По идее они должны были бы выйти спасти его, но ввязываться в неприятности сейчас было бы не к месту...
- Вот незадача. Что нам теперь делать, Хьюго? Хьюго?!..
Обернувшись, Абель бездумно повысил голос. На столе покоились аккуратно сложенная газета и чашка с дымящимся черным мокко, который пил Хьюго. Но красивого лица Хьюго нигде не было видно. Смущенно оглядевшись по сторонам, он обнаружил неожиданно пропавшего мечника идущим по направлению к ссоре.

Отредактировано Balthasar von Neumann (2007-04-07 18:22:40)

2

спасибо. Спасибо за перевод. Хорошо, но мало ;)

3

Бальтазар, я тебя... http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/girl_in_love.gif

4

Balthasar von Neumann
Спасибо большое за перевод. :)
Интересные сравнения выбрал Сунао - сравнить голосок Хьюго с голосом адской гонечей.. Полет фантазии однако.

5

Cain Nightlord
Сколько было, столько и перевел, Майн Герр! :D Или вы считаете, что я что-то еще заныкал? ;)

Monica Argento
Фрррр... :)

Katerina Sforza
В оригинале было вообще Hell's watchdog, то есть сторожевой пес преисподней, но поскольку в русском и так эквивалента нет, пришлось гончую припаять. Можно было и Цербером обозвать...

6

Balthasar von Neumann

Ты у нас запасливый. Кто тебя знает? ;)

7

Cain Nightlord
Угу. На самом деле все РОМы и РАМы давно переведены, а я из вредности держу их под подушкой...

8

Balthasar von Neumann

А вдруг? ;)


Вы здесь » Trinity Blood » Переводы Trinity Blood » RAM6: Public Enemy